- @TOM NEWS
- Oct 2023
เตรียมชม ทริลมีเดอะมิวสิคัล ละครเวทีอาชญกรรม เล่าความสัมพันธ์สุดซับซ้อนอวลกลิ่นเกย์
By : Ruta
“ละครอักษรฯ” กำลังจะกลับมาอีกครั้ง นี่คือผลงานละครเวทีของภาควิชาศิลปการละคร คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ที่ชวนทุปคนมาไขปริศนาคดีอาชญากรรมแห่งศตวรรษที่เกิดขึ้นที่ชิคาโก สหรัฐอเมริกา ปี 1924 ถ่ายทอดออกมาเป็นละครเพลง Thrill Me: The Leopold & Loeb Story
Thrill Me: The Leopold & Loeb Story เป็นละครเพลงแนวสืบสวนชื่อดัง ผลงานของ Stephen Dolginoff ซึ่งสร้างโดยอิงจากเรื่องจริงของ “นาธาน ลีโอโพลด์” และ “ริชาร์ด โลบ” ผู้ซึ่งร่วมมือกันก่ออาชญากรรมที่สมบูรณ์แบบที่สุด แต่กลับพบหลักฐานที่ถูกทิ้งไว้ในที่เกิดเหตุอย่างไม่น่าเชื่อ ที่สำคัญสายสัมพันธ์ขอพวกเค้ายังลึกซึ้งเกินกว่าที่ใครจะคาดคิดอีกด้วย โดยหลังจากถูกนำไปเปิดแสดงในหลายประเทศตลอด 20 ปี ในที่สุด ละครเวทีสุดคลาสิกจากบทละครเรื่อง Thrill Me: The Leopold & Loeb Story โดย Stephen Dolginoff กำลังจะกลับมาอีกครั้งในรูปแบบบทพูดและคำร้องภาษาไทย!
แปลคำร้องโดยนักแปลเพลงมากฝีมือ “ธานี พูนสุวรรณ” เจ้าของผลงานแปลเพลงในภาพยนตร์การ์ตูนจากค่ายดิสนีย์มากมาย เช่น Disenchanted, Encanto และ Frozen อีกทั้ง Mulan, The Little Mermaid, Tangled และ The Prince of Egypt จาก DreamWorks และยังมีผลงานแปลเพลงมิวสิคัลเรื่องดังอย่าง “มิสไซง่อน” นำแสดงโดย กาย - ทรงสินธ์ ศิริคุณารัศม์ และ แทน - เท่าฟ้า มณีประสพโชค กำกับการแสดงโดย ภัสสร์ศุภางค์ คงบำรุง กำกับดนตรีและฝึกการร้องโดย จารุณี หงส์จารุ
เปิดการแสดงรอบแรก 25 ตุลาคม 2566 ณ ศูนย์ศิลปการละครสดใส พันธุมโกมล ชั้น 6 อาคารมหาจักรีสิรินธร คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และจะทำการแสดงไปจนถึงวันที่ 5 พฤศจิกายน 2566 รายละเอียดเพิ่มเติม https://www.facebook.com/dramaartschula
“ละครอักษรฯ” กำลังจะกลับมาอีกครั้ง นี่คือผลงานละครเวทีของภาควิชาศิลปการละคร คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ที่ชวนทุปคนมาไขปริศนาคดีอาชญากรรมแห่งศตวรรษที่เกิดขึ้นที่ชิคาโก สหรัฐอเมริกา ปี 1924 ถ่ายทอดออกมาเป็นละครเพลง Thrill Me: The Leopold & Loeb Story
Thrill Me: The Leopold & Loeb Story เป็นละครเพลงแนวสืบสวนชื่อดัง ผลงานของ Stephen Dolginoff ซึ่งสร้างโดยอิงจากเรื่องจริงของ “นาธาน ลีโอโพลด์” และ “ริชาร์ด โลบ” ผู้ซึ่งร่วมมือกันก่ออาชญากรรมที่สมบูรณ์แบบที่สุด แต่กลับพบหลักฐานที่ถูกทิ้งไว้ในที่เกิดเหตุอย่างไม่น่าเชื่อ ที่สำคัญสายสัมพันธ์ขอพวกเค้ายังลึกซึ้งเกินกว่าที่ใครจะคาดคิดอีกด้วย โดยหลังจากถูกนำไปเปิดแสดงในหลายประเทศตลอด 20 ปี ในที่สุด ละครเวทีสุดคลาสิกจากบทละครเรื่อง Thrill Me: The Leopold & Loeb Story โดย Stephen Dolginoff กำลังจะกลับมาอีกครั้งในรูปแบบบทพูดและคำร้องภาษาไทย!
แปลคำร้องโดยนักแปลเพลงมากฝีมือ “ธานี พูนสุวรรณ” เจ้าของผลงานแปลเพลงในภาพยนตร์การ์ตูนจากค่ายดิสนีย์มากมาย เช่น Disenchanted, Encanto และ Frozen อีกทั้ง Mulan, The Little Mermaid, Tangled และ The Prince of Egypt จาก DreamWorks และยังมีผลงานแปลเพลงมิวสิคัลเรื่องดังอย่าง “มิสไซง่อน” นำแสดงโดย กาย - ทรงสินธ์ ศิริคุณารัศม์ และ แทน - เท่าฟ้า มณีประสพโชค กำกับการแสดงโดย ภัสสร์ศุภางค์ คงบำรุง กำกับดนตรีและฝึกการร้องโดย จารุณี หงส์จารุ
เปิดการแสดงรอบแรก 25 ตุลาคม 2566 ณ ศูนย์ศิลปการละครสดใส พันธุมโกมล ชั้น 6 อาคารมหาจักรีสิรินธร คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย และจะทำการแสดงไปจนถึงวันที่ 5 พฤศจิกายน 2566 รายละเอียดเพิ่มเติม https://www.facebook.com/dramaartschula